Os benefícios de estudar espanhol na Argentina
Os benefícios de estudar espanhol na Argentina
Brasil é o único país onde se fala português na América do Sul. Nos outros países, a língua oficial é o espanhol. Isso já seria suficiente motivo para tomar a decisão de estudar espanhol na Argentina. Mas, por que na Argentina?
No país irmão tudo se transforma em uma experiência única e totalmente aproveitável. Em uma única cidade, Buenos Aires, é possível estudar, se divertir, assistir jogos de futebol, dançar tango e comer o melhor churrasco do mundo! Tudo isso já seria suficiente para estudar espanhol na Argentina. Mas existem mais razoes para escolher Buenos Aires:
Na Avenida Corrientes, conhecida como a ‘Broadway portenha’ acontecem os melhores espetáculos teatrais e shows musicais. Na bela Avenida Santa Fe há uma livraria fantástica, o Ateneo, que antigamente foi um teatro maravilhoso e hoje, convertido em livraria, mantém o palco como um bar. Dominando o espanhol, fazer novas amizades será também mais fácil.
Como se organizar para estudar espanhol na Argentina
Tomar a decisão de estudar no exterior é sempre uma grande responsabilidade, pois obriga a fazer diversas mudanças. Mas prestando atenção às seguintes dicas, tudo pode virar uma tarefa bem simples:
Por que é importante saber falar e escrever em espanhol
Dominar uma segunda língua é sempre importante para a vida, de um modo geral. E para os brasileiros o espanhol acaba sendo até mais fácil de aprender, além de mais lógico:
Português e espanhol são duas línguas latinas e muito semelhantes, porém existem muitas diferenças no sentido e na pronuncia.
Em toda América do Sul se fala espanhol oficialmente. Brasil, com o português, acaba sendo uma ilha!
Esses são dois motivos importantes, mas se deve prestar muita atenção às diferenças, para evitar problemas e falar corretamente. Em princípio, tudo parece fácil: se você pegar uma revista ou um jornal escrito em espanhol, com certeza vai entender quase um 70% daquilo que está escrito. Porém, se ouvir notícias no radio, já a porcentagem irá cair. Por quê?
Simplesmente porque a pronuncia é bem diferente e isso complica na compreensão daquilo que se está ouvindo. Além das diferenças de significado. Um exemplo:
O professor pergunta a um aluno: ‘Cuál es tu apellido?’. E o aluno responde: ‘Zé’, achando que perguntaram pelo seu apelido, mas na verdade, o professor estava perguntando o sobrenome!
Essas situações são muito comuns entre aqueles que acham que falam ou entendem o espanhol, quando na realidade o que estão falando é portunhol. Numa situação qualquer com amigos ou conhecidos, pode resultar numa situação divertida. Mas quando isso acontece, por exemplo, no ambiente de trabalho, a situação pode complicar.
Por isso, estudar espanhol é muito importante:
Não esquecer que o espanhol é a segunda língua mais falada no mundo!